Ava kasutajalt ‘no-replay@helex.health’ tulnud Weblate teemaline e-kiri ning vajuta nupule ‘Confirm invitation’
Kutse viib Su lehele https://weblate.helex.dev/accounts/invitation/
Aktiveeri konto ja oota uut e-kirja. Uus e-kiri on samamoodi nupuga, mis lubab konto aktiveerida.
Enne edasi toimetamist palub süsteem seadistada oma kasutajale uue turvalise parooli.
Kui konto on seadistatud, saad lehel https://weblate.helex.dev ülevalt menüüst valida: Projects
Esialgu ei pakuta tõenäoliselt “CCM” projekti, aga tuleb valida menüüpunkt “Manage watched projects”. Avaneb kahe tulbaga vaade, kus vasakul “Watched projects” all on CCM. Vajuta sellele ning see sama tekib paremale poole “Chosen”. Keri veidi allapoole ning salvesta “Save”.
Nüüd on üleval menüüst “Projects” valides olemas valik “CCM”. Mine sinna.
Avaneb vaade kolme keele valikuga: ENG, EST, RUS. Vajuta “Russian” peale
Nüüd on näha üldist venekeele tõlkimise staatust. Teises plokis “strings status” saab valida kõige viimase “Untranslated strings”
See viib tõlkimise vaatesse, kus saab järjest inglise keele baasil venekeelseid tõlkeid lisada. Sisesta tõlge tekstikasti “Russian” all ning peale lisamist vajuta “save and continue”. See avab automaatselt uue tõlkimata sõna/fraasi
Mõnikord võib juhtuda, et sama tõlget on teisel sõnal juba kasutatud. See on lubatud, aga weblate viskab selle peale punase hoiatuse. Seda saab “ignoreerida” või “vastu võtta” vajutades hoiatuse all olevale nupule ning tõlkimisega rahulikult jätkata (uuesti vajutada “save and continue”)
Kui kõik fraasid on tõlgitud, siis juhatab süsteem tõlkimise vaatest kasutaja välja.
TÄHELEPANU: Palun anna Helen Linnale enne märku, kui on soov hakata tõlkimisega pihta, sest kõigepealt tuleb keskkonda uuendada. Samuti palume märku anda, kui tõlkimisega on lõpetatud, sest siis saab kõik tehtud uuendused keskkonda üles laadida. Tavakasutajal selleks õigusi ei ole.
Kõikide küsimuste ja murede korral kirjutada Helenile Teamsi, saata e-kiri või helistada